Ciudad de México
My original poem translated into Spanish & recited by Lina Ru
Hasta la fecha siguen dispersos
pedazos de mi pasado
en el Valle de México
consumidas en la tibia y suave arcilla
Cuando tú dijiste que no me amabas
a la distancia
tres veces cayó un rayo
presagiando lágrimas de un amorío triste
En la Cuidad de México permanecí
por años sin fin
tomando las calles
sonriendo y riendo y disfrutando
la compañía
de gente compasiva
aceptando el arte y música
y lenguaje e historia como mía
viviendo la mentira de que mi corazón
nunca había sido roto
Please visit Lina Ru’s beautiful poetry at her creative website LinaRu.com
View the original English version by clicking here
june two thousand sixteen
copyright j matthew waters & lina ru
all rights reserved





